Откуда мы знаем истинную историю монастыря. Каноны Шаолиня (2)

Это продолжение публикаций про истинную технику Шаолиньсы. Начало здесь.

Чаще всего люди узнают про историю и про технику шаолиньцюань из устных рассказов и личного обучения, а еще – из кинофильмов и любительских публикаций (хотя есть и вполне научные и профессиональные). Каждый мастер и последователь рассказывает «свою историю», нередко всего занимаясь мифотворчеством, но это также составляет часть традиции. Тем не менее есть возможность понять, чем в действительности занимались шаолиньские монахи

Итак, посмотрим, какие есть основные источники по реальной истории Шаолиньсы и его технике?

Во-первых, это хроники самого монастыря, которые велись разными людьми и в разные эпохи. Естественно, какие -то сведения могли «изыматься», какие-то – приукрашаться, но в целом они передают общую картину того, какой техникой занимались шаолиньские монахи.

Коридор стел в монастыре Шаолинь, 1992 г.

Во-вторых, это уникальные надписи на каменных стелах, на которых вырезались отрывки из шаолиньских трактатов, наставления и биографии мастеров. В правом крыле Шаолиньсы был оборудован «коридор стел», сам двор когда-то зарос бамбуком, и последователи могли в медитации гулять по двору, читать слова старых мастеров и размышлять над ними. Многие стелы не сохранились, частично были разрушены, частично – спрятаны от любопытных глаз. Однако к великому счастью еще в 90-х гг. ХХ века с них были сняты «набивные копии» (та бэнь), поэтому сегодня можно восстановить практически все «каменную историю» Шаолиньсы.

В-третьих, это различного рода уездные и местные хроники (地方志), а также отчеты чиновников, путешественников и т.д. – они представляют «внешнюю историю» Шаолиньсы. Ни одна группа по отдельности не может считаться абсолютно достоверной, естественно каждый источник написан живыми людьми и может быть субъективным. Но сопоставляя все вместе, мы можем верифицировать их и понять не только, о чем решили рассказать, но и что решили скрыть.

В -четверых, это устные предания. Естественно, речь не идет о некой новой «истории», составленной «здесь и сейчас», а закрепившемся в традиции комплексе легенд Шаолиня, например, о Бодхидхарме, его ученике Хуэйкэ, о способах тренировки. За каждым таким преданием стоит и свой сокрытый смысл (например, тайные трактовки смысла «девятилетней медитации Бодхидхармы перед стеной»), поэтому такие легенды передают сам «дух» старого Шаолиня.

Обложка издания “Важнейшее в подготовке в методах кулачного искусства»

В-пятых, это уникальные трактаты и «каноны» (цзин): прямые наставления шаолиньских мастеров и их последователей. Многие из них погибли во время грандиозного пожара в 1928 г., однако часть из них сохранилась. Еще ряд трактатов был издан китайскими чиновниками (не монахами!) еще до пожара, это происходило в XIX – начале XX веков. Это был период, когда многие аристократы-коллекционеры увлекались «китайскими мудрыми древностями», то есть старыми трактатами. Они брали их к себе в коллекции, а затем издавали ксилографическим образом. Так до нас дошли «Канон кулачного искусства» («Цюань цзин» 拳經) и «Утонченный смысл шаолиньского кулачного искусства» («Шаолинь цюань шу цзинъи» 少林拳術精義), они изданы под одной обложкой в 1917 известным мастером боевых искусств и лекарем Лу Шиъэ (1878-1944) 陆士谔 . Существует еще один «Канон кулачного искусства» 拳經 , приписываемый известному собирателю и мастеру боевых искусств Чжан Кунчжао, который жил в период правления Канси (1654-1722), этот текст был издан в 1929 г. 

Издание «Важнейшее в подготовке в методах кулачного искусства»

А в 1936 г. выходит трактат «Важнейшее в подготовке в методах кулачного искусства» («Цюаньфа бэйяо» 拳法備要). Этот трактат был издан в виде рукописной копии, которая включала два трактата «Цюаньцзин» (о которым мы писали выше) и собственно «Цюаньфа бэйяо». Авторство обоих текстов приписывается Чжан Кунчжао, но уже из предисловия ко второму тексту видно, что это не его работа. Однако она является обобщающим трактатом для шаолиньской традиции. Важнейшее в подготовке в методах кулачного искусства» циркулировал в Шаолиньсы еще в 90-ые годы ХХ века, он был в библиотеке Ши Суси, Ши Дэцяня и они считали его отражением шаолиньской техники. Вот с него мы и начнем наш анализ шаолиньской традиции.